О Линукс (Linux) по-русски

Виртуальная энциклопедия
"LINUX по-русски"

Составитель В.А.Костромин

Реклама на сайте

Предыдущий раздел. Вернуться к оглавлению. Следующий раздел.

LinuxCenter
Закажите в LinuxCenter
1.13. Электронный офис
13.1. Интегрированные пакеты.
13.2. Текстовые процессоры. Проверка правописания.
13.3. Словари и переводчики для Linux.
13.4. Электронные таблицы.
13.5. Персональные органайзеры.
13.6. Системы организации презентаций.

D.Dougherty, A.Robbins, G.Estabrook, sed and awk
Закажите в Bolero

Последние изменения внесены 23 апреля 2002 г.

Наверное не стоит даже говорить, что самое большое число персональных компьютеров в наше время установлены не дома у пользователей и не в научных центрах, а в офисах разных фирм и организаций. Соответственно и используются они в первую очередь для подготовки и корректировки текстовых документов, отчетов (включающих электронные и печатные таблицы), презентаций и т.п. Поэтому любая ОС для современного ПК найдет широкий круг пользователей только в том случае, если для нее создано и поддерживается офисное ПО, включающее:
текстовый процессор;
электронную таблицу;
СУБД (эта компонента, правда, не кажется безусловно обязательной и может рассматриваться отдельно);
персональный органайзер;
систему организации документооборота (как минимум, электронную почту);
систему подготовки презентаций.

Причем все это должно быть построено единообразно и в расчете на обычного пользователя, незнакомого с программированием. Желателен интуитивно понятный интерфейс, естественно, графический. Для Линукс в последнее время такое ПО стало появляться.

В настоящем разделе не рассматривается ПО электронной почты, поскольку ссылки на соответствующие источники даны в предыдущем разделе, и системы управления базами данных, которым посвящен отдельный раздел.

13.1. Интегрированные пакеты.

В настоящее время из интегированных офисных пакетов для Линукса следует упомянуть StarOffice и его открытый вариант OpenOffice.org, Applixware и KOffice.
 
  • Игорь Дериев Новая звезда электронного офиса (18.02.02) Отличный обзор возможностей и недостатов пакета StarOffice версии 5.2. Основные выводы статьи полностью совпадают с теми, которые сделал я при первом знакомстве с этим пакетом.

  •  
  • Максим Отставнов, Необычайные приключения StarOffice в России (18.02.02) StarOffice и его свободная реализация - OpenOffice, пользуются все большей популярностью. Эти продукты расходятся большими тиражами, как отдельно, так и в составе популярных дистрибутивов Linux. Как работать с русскими документами, созданными MS Word. [Опубликовано 30.05.2001]

  •  
  • Сергей Маленкович STAROFFICE - ЭЛЕКТРОННЫЙ ОФИС НЕ ОТ MICROSOFT (18.02.02) . Бесплатный пакет StarOffice от фирмы Sun Microsystems, по функциональности сходен с профессиональной редакцией MS Office, но при этом занимает меньше места, может быть загружен из Internet и работает на платформах Windows, Linux и Solaris. (Опубликовано 30.03.01).

  •  
  • Офис без Microsoft Inter@ctive Week, 5 июня 2000. Обзор офисных продуктов и анализ того, почему MS Office занимает монопольное положение на рынке офисных систем.

  •  
  • Владимир Игнатов, Линукс в офисе: особенности национальной работы (18.02.02) Статья о программных средствах, с помощью которых можно создать удобную рабочую среду под Линукс (опубликована 02.06.2000).

  •  
  • Офис для Linux: быть или не быть? (18.02.02) Сегодня мы коснемся такой интересной каждому пользователю темы, как офисные пакеты. Только вот офисы будут не простые, а Linux'овые:

  •  
  • Л.Кантер Руководство по русификации StarOffice 5.1a (18.02.02)

  •  
  • Л.Кантер Рекомендации по настройке русского StarOffice 5.2 в среде Black Cat Linux 6.2 (18.02.02)

  •  
  • А.Федорчук в статье "О квазирусификации StarOffice. Личные впечатления" (18.02.02) дает некоторые рекомендации по русификации этого пакета.

  •  
  • А.Федорчук Linux конторский Об офисном инструментарии и главным образом о StarOffice 5.1a (18.02.02)
    Копии той же статьи есть на тут (18.12.01) , тут (18.02.02)

  •  
  • Алексей Федорчук Сага об офисе вообще и StarOffice в особенности
    (18.02.02)

  •  
  • Звездный путь пакета StarOffice (18.02.02) (Никита Кожекин, Мир ПК #2, 99).
    В этой статье дан неплохой обзор офисных пакетов для Линукс (не только StarOffice, как можно было заключить из названия). Но StarOffice анализируется подробнее. Надо только иметь в виду, что пакет теперь куплен фирмой Sun, о чем в статье не упоминается.

  •  
  • Николас Петрили, Applixware 4.2 превращает Linux в мощную среду для настольных ПК (18.02.02) (Computerworld Россия #31, 96, опубликовано 19.08.1996).
    Краткая характеристика пакета Applixware 4.2 for Red Hat Linux.

  •  
  • Джеймс Николаи, Первый офисный пакет для LinuxPPC (18.02.02) (Computerworld Россия #3, 99). Компания Applix, производитель пакета офисных приложений Applixware Office, разработала его вариант для операционной системы LinuxPPC.

  •  
  • Элинор Милз, Эфраим Шварц, Пакет офисных приложений для корпоративных систем (18.02.02) (Computerworld Россия #24, 98). До конца лета корпорация Corel планирует выпустить вариант WordPerfect 8 для операционной системы Linux, а в ближайшие полтора года появится реализация всего пакета офисных приложений WordPerfect 8 Suite для этой ОС.

  •  

    13.2. Текстовые редакторы. Проверка правописания.

    Текстовых редакторов для Линукс существует уже великое множество (на www.linuxlinks.com перечислено уже около 100 наименований, и это еще далеко не все). Так что выбрать есть из чего.

    Мой личный опыт работы с редакторами текста отражен в разделе "Программы для работы с текстом" моих заметок. Рекомендую также просмотреть упомянутые ниже статьи Федорчука, Фомичева и Вагнера, из которых Вы получите представление о нескольких текстовых редакторах.
     

  • Федор Сорекс, Программируем документ: введение (18.02.02)
    Первая часть цикла статей о LaTeX. LaTeX - это издательская система, созданная на основе системы выдающегося математика и программиста Дональда Кнута - TeX. С помощью LaTeX можно сверстать документ любой сложности.
    [Опубликовано 12.05.2001]

  •  
  • Алексей Федорчук Сага об NEdit'е - лучшем текстовом редакторе всех времен и народов (18.02.02)

  •  
  • Cофт: Текстовые редакторы (23.04.02) - "Предположим, что простой пользователь, никогда не работавший в *nix, установил себе Mandrake 7.2 и начал смотреть текстовые редакторы, перечисленные в системном меню -> Приложения -> Редакторы."

  •  
  • Алексей Федорчук О текстовых редакторах под X Window.
    (Писано на Поселке 19 марта 2000 г.) (18.02.02) . Та же статья здесь (18.02.02)

  •  
     
  • Алексей Федорчук Сага о текстах: текстовых редакторах, процессорах, а также русских буквах, шрифтах и правильнописании. (18.02.02)

  •  
  • А.Федорчук, "О консольных текстовых редакторах" (18.02.02) Зачем они нужны и какие бывают.

  •  
  • Текстовые редакторы для ОС UNIX (18.02.02) (А. Фомичев, Открытые системы #4, 94). Обзор текстовых редакторов для Unix, в том числе и для Linux.

  •  
  • Виктор Вагнер ДЖЕНТЕЛЬМЕНСКИЙ НАБОР ЛИНУКС-КЛЕРКА (18.02.02)

  •  
  • Алексей Федорчук, Lyx - текстовый процессор для открытого мира (18.02.02)
    Lyx представляет собой визуальный редактор знаменитой системы верстки TeX. Редактор позволяет с удобством набирать тексты, при этом заботясь о правильном стилевом и структурном оформлении. В статье приводятся подробные инструкции по русификации.
    [Опубликовано 09.06.2001]

  •  
  • Алексей Крюков, "LyX и LaTeX: организация взаимодействия. Часть 1". (22.03.02) Первая часть статьи о подготовке текстов в LyX. Отличиях документов LyX и LaTeX. Настройке LyX. [Опубликовано 20.03.2002]

  •  
  • Алексей Крюков, "LyX и LaTeX: организация взаимодействия. Часть 2". (1.04.02) [Опубликовано 26.03.2002]

  •  
  • В. Игнатов, "Набор простейших документов". (18.03.02) Очень краткое, но хорошее введение в TeX.

  •  
  • В. Игнатов, "Lyx по-русски". (18.02.02) Особенности национальной работы и русификации вордпроцессора LyX. Издание #4, дополненное. Идеология, Русские экранные шрифты, Проверка орфографии, Печать из-под LyX, Lyx и KOI8 клавиатура.

  •  
  • Шмаков A. "Acrobat 4.0 и pre-press: смертельный номер удался" (9.03.01) . В предстоящем переделе рынка допечатной подготовки Adobe сделал несколько шагов, важность которых почти никто не оценил. PDF все более приближается к тому, чтобы стать принятым во всем издательском мире редактируемым стандартом, независимым от сред и устройств, позволяющим строить на его основе устойчивый технологический процесс для всей цепочки издательского процесса вывода на экран, печать или CD.

  •  
  • LinuxDoc+Emacs+Ispell HOWTO (18.02.02) Philippe MARTIN, перевод Alex Ott v0.4, 27 Февраля 1998. Копии: тут,

  •  
  • Emacs для начинающих HOWTO
    (18.02.02) Jeremy D. Zawodny, jzawodn@wcnet.org, перевод Alex Ott v1.7, 14 Октября 1999
    Этот документ описывает редактор Emacs для пользователей Linux. Он предполагает некоторое знакомство с редактором vi или подобным.

  •  
  • Christoph Spiel, Написание документации, часть 1: POD

  •  
  • Christoph Spiel, Написание документации, часть II: LaTeX плюс latex2html

  •  
  • LaTex - подробное описание. (tex) (pdf)

  •  
  • Не очень краткое введение в LaTex2.(tex) (pdf) (ps) (ps в виде буклета) (dvi)

  •  
  • LaTeX. Руководство пользователя. (tex)

  •  
  • LaTeX. Список комманд. (tex)

  •  
  • LaTeX Kypc. Краткое руководство. (tex)

  •  
  • TeX. Основные понятия и каталог команд.(tex)

  •  
  • TeX. Руководство пользователя. (tex)

  •  
  • Руководство пользователя AmSTeX. (tex)

  •  
  • Система структурного документирования CWEB. (tex)

  •  
  • Описание кириллического шрифта-контейнера. (шрифты пакета LHFONTS) (tex)

  •  
  • Faq по Tex.

  •  
  • CyrTug (18.02.02) - Ассоциация пользователей кириллического TeX'a (Cyrillic TeX Users' Group).

  •  
  • Алексей Крюков, " Сказ про TeXmacs, или как прикручивали шрифты TeX к графическому режиму, и что из этого получилось " (5.04.02) [Опубликовано 02.04.2002] О весьма любопытном и самостоятельном потомке TeX, LaTeX, emacs и других именитых редакторов и систем верстки.

  •  
  • Russian Anywhere Russian Anywhere - одна из наиболее удобных и мощных утилит для редактирования и пеpевода файлов в pазличные кодиpовки. Russian Anywhere не только знает основные кодиpовки, но и умеет автоматически pазбиpать запутанные ваpианты.

  •  

    13.3. Словари и переводчики для Linux.

    Автоматическими переводчиками я не интересуюсь, потому что на современном этапе развития автоматический перевод на приемлемом уровне невозможен. Так что в переводе должен участвовать живой переводчик. А вот без словаря не обойтись. Я не имел возможности поставить и сравнить перечисленные ниже программы. А поскольку под Windows я использую Lingvo, то первым делом я опробовал программку SLOWO Д.Анисимова, и она меня вполне устроила. Рекомендую ее всем, кому приходится переводить с английского.

  • Программа SLOWO (18.02.02) Дмитрия Анисимова. Представляет собой оболочку к словарным базам. На странице автора можно найти несколько вариантов программы, под разные графические библиотеки. Там же находятся словари для этих оболочек (по большей части переработанные из словарей Lingvo). Пока только англо-русский и русско-английский словари (Мюллер, компьютерный, экономический). В словаре Мюллера показываются транскрипции. Есть Х-овая и терминальная версия, а также возможность самому создавать или обновлять словарные базы.
    (28.02.02) Как написал мне А.Шевченко:
    " есть продолжение этой программы, находящееся здесь: http://www.smile.org.ua/~andy/prj/slowo/
    Новая реализация выполнена в виде библиотеки и интерфейсной части. В один флакон закинуты сейчас следующие компоненты:
  • slowo (поддержка словарей MOVA)
  • linvo (поддержка словарей лингво 1.х, 2.х и 3.х)
  • dict (поддержка интернет протокола dict -- rfc2229)
    дополнена интерфейсная часть программкой под gtk+. Все это сидит под ./configure утилитой, поэтому теперь легко компилируется и устанавливается. "

  •  
  • Англо-русский словарь Мюллера для Линукс (18.02.02) Сайт Евгения Цымбалюка.

  •  
  • На странице Бориса Тоботраса доступен средних размеров словарь. (18.02.02) Это один из первых словарей для Линукс.

  •  
  • Словарь Григория Строкина mu. (18.02.02) Скачать сам словарь с оболочками можно из Черноголовки. Данный словарь является "shell + awk" оболочкой над словарной базой со страницы Сергея Старостина dict.exe (исходно словарь под DOS).

  •  
  • Иван Мурашко сделал оболочку под словари Polyglossum II. Оболочка работает под KDE. Основная страница (18.02.02) Ивана включает описание формата словарей и предлагаемые оболочки.

  •  
  • На странице Станислава Синягина есть ссылки на сетевой словарь работающий под Unix и условия необходимые для его приобретения.

  •  
  • ftp.chernomor.odessa.ua/pub/Rus/vl (18.02.02) - еще один словарик/
     

    13.4. Электронные таблицы.

  • Александр ПРОКУДИН, Пингвин в клеточку (18.02.02) - Обзор табличных процессоров для Линукс.

  •  
  • Виктор Вагнер Табличные процессоры (18.02.02)

  •  

    13.5. Персональные органайзеры.

    Пока что ссылок не имею.

    13.6. Системы организации презентаций.

    Пока что ссылок не имею.
     

    13.7. Материалы устаревшие и малоинтересные. Ссылки, которые перестали работать.

  • Fedor Ashanin Использование TTF в Linux (18.02.02) (mini-howto). Копия тут (23.12.99) .

  •  
  • texinfo на http://www.tion.ru (9.12.99) Формат подготовки документации GNU Texinfo. Редакция 2.21. Texinfo 3. Июнь 1995

  •  
  • isd.anet.donetsk.ua/~leon/StarOffice/ (12.11.99) - Л.Кантер StarOffice Russian FAQ.
    На этой странице можно найти ответы на основные вопросы, которые возникают при попытке установить StarOffice 4.0 (между прочим, текущая версия StarOffice - 5.1) на платформе RedHat Linux 5.2 (5.1,5.0), и при его русификации. Копии текста можно найти на домашней страничке Леонида Кантера (Leon Kanter), на сервере http://isd.donin.com/ (9.12.99), и на linux.org.ru.

  •  
  • Андриан Наконечный "7 в одном" (14.03.01). Узнав о том, что вышел новый StarOffice под Windows(!), да еще и русифицированный и, кроме того, совершенно бесплатный я не смог удержаться от того, что бы не испробовать новинку.

  •  
  • Cуществует программа использующая стандартные словари Lingvo, сделанная Александром Горлачём: Linvo.

  •  
  • На странице Стаса Англера помещен развитый набор tcl/Tk скриптов для обслуживания словарей (или баз данных). Кроме того, там же можно скачать словарь ведущий свое происхождение от Мюллеровского (из той же "Библиотеки в Кармане"), но подвергнутый дополнениям и улучшениям автора.
     
  • Владимир Анциперов сделал оболочку под словарную базу из Transmagus by Delta Lingotronic Inc.. Оболочка написан на Си, с использованием EZ'шных виджетов (EZWGL v.1.50). Основная страница Владимира включает сам словарь и программу. Словарь больщой и с примерами, в распакованном состоянии занимает 18 Мб.
  • ftp://ftp.phtd.tpu.edu.ru/pub/linux/russian/dict/LINVO002.TGZ Место, где лежит программа, которая под UNIX умеет смотреть словари от Lingvo
     
  • http://2600hz.newmail.ru/dict/index.htm Страничка Ulrich'а посвященная словарям. Online словарь, загрузка словарей, словарь Даля, и др.
     
    Предыдущий раздел. Вернуться к оглавлению. Следующий раздел.

    В.А.Костромин TopList