О Линукс (Linux) по-русски

Виртуальная энциклопедия
"LINUX по-русски"

Составитель В.А.Костромин

Реклама на сайте

Предыдущий раздел.  Вернуться к оглавлению. Следующий раздел. 

LinuxCenter
Закажите в LinuxCenter
2.3. Локализация ОС Linux

Последние изменения внесены 1 августа 2000 г.

  • Локализации посвящена отдельная страница А.Воропая (12.11.99) , которая пока что находится в стадии разработки. Автор доступен по адресу alec@sensi.org. Копия этой странички здесь. (20.07.00)

  •  
  • Очень полезно также просматривать Архив списка рассылки locale@sensi.org.

  •  
  • Русская команда (29.11.99) перевода проекта GNU ставит своей целью русификацию свободного программного обеспечения. На сервере можно найти русифицированные версии ПО.

  •  
  • Перечисленные ниже пакеты русификации  разработаны и / или собраны IPLabs Linux Team и входят в распространяемые ими дистрибутивы. Русификация X осуществляется корректным способом.
  • Пакеты русификации дистрибутива Linux Mandrake 5.2, которые  русифицируют и Red Hat 5.2, находятся здесь.   При помощи этих пакетов  вы русифицируете консоль, X, Netscape, teTeX (t2 и  Babel), klyx.
    >>>>> Пожалуйста, не используйте броузер для доступа к этому серверу.
    Пакеты  для русификации консоли, X, teTeX  в Debian GNU/Linux 2.0, а также пакет с русским словарем для ispell К.Книжника  вы можете найти  на странице  Петра Новодворского.
    Пакеты русификации консоли, X в SuSE Linux 5.3, PS-шрифты, пакет со словарем К.Книжника, перевод сообщений YaST находятся на ftp-сервере Института Логики .
    >>>>> Пожалуйста, не используйте броузер для доступа к этому серверу.
    Программа kkb - индикатор групп клавиатуры (Рус/Lat)  для корректно русифицированной X Window System. Теперь вам действительно не нужен больше Xruskb, kikbd и хакерские приемы для русификации X. Если, конечно, у вас свежая версия Linux и пакеты русификации от IPLabs.

     
  • Как вылечить локализацию в Linux (22.12.99)

  •  
  • Локализация Linux/Slackware (23.11.99) от Ивана Панченко.

  •  
  • Настройка временной зоны в Linux. (22.12.99)

  •  
  • The Linux Ukrainian HOWTO (15.12.99) - украинизация (точнее - локализации) Линукса
     
  • В мае 2000 опубликован черновик стандарта LI18NUX2000 (19.06.00) по интернационализации Linux (на английском).

  •  
  • Посмотрите также раздел нашей энциклопеции, посвященный русификации системы.


  • Предыдущий раздел.  Вернуться к оглавлению. Следующий раздел. 

    В.А.Костромин TopList